ترجمه مدارک برای مهاجرت
ترجمه مدارک برای مهاجرت
مدارک مورد نیاز برای ترجمه بسته به نوع ویزای درخواستی متغیر هستند. در این متن سعی کردیم مدارک مورد نیاز معمول برای انواع ویزا را شرح دهیم.
مدارک مورد نیاز ویزای توریستی
به هنگام درخواست ویزای توریستی، بسته به کشور مورد نظر ، مدارک مختلفی جهت ارائه به سفارت درخواست میشود. در ضمن، بیشتر کشورها ترجمه مدارک به زبان انگلیسی و برخی هم ترجمه به زبان رسمی کشور خود را قبول میکنند.
به طور کلی، برای ویزای توریستی، ترجمه به زبان انگلیسی متداولترین نوع ترجمه رسمی است.
مدارک مورد نیاز ترجمه برای ویزاهای توریستی شامل مدارک هویتی، شغلی، تمکن مالی و مدارکی دال بر قصد بازگشت متقاضی به کشور خود میشود. بسته به سختگیری کشور مقصد و شرایط متقاضی، حجم مدارک درخواستی متغیر خواهد بود ولی رایج ترین مدارک برای ویزای توریستی از قرار زیر هستند:
مدارک هویتی
شامل شناسنامه، کارت ملی و سند ازدواج
مدارک کاری
مدارک کاری بسته به موقعیت شغلی متفاوت هستند. به طور مثال، برای کارمندان فیش حقوقی، نامه اشتغال به کار و تائید مرخصی، برگ سوابق بیمه ( نزد تامین اجتماعی یا سایر بیمه گذاران) و برای کارفرمایان و صاحبان مشاغل آگهی تاسیس،و تغییرات شرکت، پروانه کسب و… نیاز هستند.
تمکن مالی
گواهی های بانکی و مالی نظیر گردش حساب، گواهی موجودی، گواهی سرمایه گذاری و اسناد مالکیت شامل سند آپارتمان، زمین، اتومبیل و یا مبایعه نامه/ اجاره نامه آنها برای اثبات تمکن مالی استفاده میشوند.
سایر مدارک رایج
- ممکن است برای اعضاء همراه خانواده، تعهد محضری جهت پشتیبانی مالی نیاز باشد.
- برای دانش آموزان و دانشجویان، کارت دانشجویی و برگه اشتغال به تحصیل جزو دیگر مدارک رایج ویزای توریستی است.
مدارک مورد نیاز ویزای تحصیلی
همانطور که انتظار میرود ، اولین مدارکی که جهت ادامه تحصیل در هر دوره تحصیلی نیاز هستند، مدارک مقاطع تحصیلی قبلی خواهند بود.
به طور مثال برای ادامه تحصیل در مقطع کارشناسی ارشد، به ترجمه دانشنامه و ریزنمرات دوره کارشناسی ( و بعضا دوره های پیش تر نظیر دیپلم و یا حتی دبیرستان و حتی پایین تر …) احتیاج است.
از دیگر مدارک رایج مورد درخواست برای این ویزا میتوان به شناسنامه، کارت ملی، تمکن مالی و تعهدنامه محضری ( حمایت مالی/ رضایت والدین یا بستگان درجه یک ) ، کارت پایان خدمت، کارت یا نامه معافیت/ موافقت تحصیلی سازمان وظیفه عمومی ناجا و … جهت خروج از کشور اشاره کرد.
مدارک مورد نیاز ویزای کاری و مهارتی
مدارک مورد نیاز ویزاهای کاری یا مهارتی را به سه دسته مدارک هویتی، تحصیلی و کاری تقسیم کرد.
مدارک هویتی
شامل شناسنامه ، کارت ملی، مدارک مربوط به خدمت سربازی و سند ازدواج
مدارک تحصیلی
شامل دانشنامه و ریز نمرات مقاطع دانشگاهی. توجه داشته باشید که اکثر کشورها نیازی به مدارک دوران مدرسه شما برای ویزاهای کاری ندارند.
مدارک کاری
مدارک کاری مهمترین بخش مدارک برای ویزاهای کاری هستند که باید مهارت و سابقه کاری مورد نیاز متقاضی را ثابت کنند. در حالت ایده آل، این مدارک شامل نامه اشتغال به کار به همراه شرح وظایف و همینطور سوابق بیمه متقاضی هستند. با این حال، بعضی کشورها سابقه کار بدون بیمه را هم قبول میکنند. در این صورت، به جای سوابق بیمه، مدارکی مانند قرارداد ها، فیشهای حقوقی و صورتحساب بانکی ارائه خواهند شد.
ترجمه دقیق و درست شرح وظایف در نامه اشتغال به کار برای ویزاهای کار اهمیت زیادی دارد. در واقع، معیار اصلی سنجش تطابق مهارتهای شما با معیارهای کشور مقصد، شرح وظایف شما هستند. از این رو، نامه های اشتغال به کار با شرح وظایف در این دارالترجمه توسط دو مترجم چک میشوند و در نهایت با اعمال نظر مترجم رسمی مجموعه، نهایی میشوند.
مدارک مورد نیاز ویزاهای سرمایه گذاری
ویزاهای سرمایه گذاری نیاز به ترجمه حجم زیادی از مدارک دارند. این مدارک شامل مدارک شناسایی، تحصیلی، کاری و مالی میشوند.
مدارک شناسایی
شامل شناسنامه، کارت ملی، سند ازدواج و وضعیت نظام وظیفه برای تمام اعضاء خانواده
مدارک تحصیلی
شامل دانشنامه و ریز نمرات متقاضی اصلی
مدارک مالی
این مدارک شامل اسناد ملکی، گواهی های موجودی بانکی، گزارشهای ارزیابی، مبایعه نامه و … میشوند.
مدارک کاری
این مدارک شامل صورتهای مالی سالهای اخیر، قراردادها ، نامه های اداری ، اظهارنامه مالی و فیش پرداخت مالیات هستند.
در ضمن برای اشخاص حقیقی، پروانه کسب و برای اشخاص حقوقی، آگهی تاسیس و آگهی تغییرات به این مدارک اضافه میشوند.
ثبت سفارش آنلاین پذیرفته میشود