info@shabtaoffice.com

هزینه ترجمه تایید شده توسط مترجم ناجیت در ایران متغییر است زیرا این مترجمانبرای تمدید مهر هرساله  هزینه به دلار پرداخت میکنند و مترجمان تایید شده کانادا امریکا هستن . این سازمان در خارج از ایران است بنا بر این نرخ رسمی برای ناجیت وجود ندارد و هر مترجم میتوند دستمزدی برای ترجمه و مهر خود در نظر بگیرد . 

هزینه مهر ترجمه ناجیت هر سال افزایش پیدا میکند و هزینه ترجمه از مهر جدا هست ،که هزینه مهر بابت هر صفحه ترجمه دریافت میشود اما هزینه ترجمه مدرک بستگی به نوع مدرک دارد . یعنی هزینه ترجمه یک کارت ملی با هزینه ترجمه سند ازدواج کاملا متفاوت بوده و برگی حساب نمی شود. 

چهارشنبه, آذر 28, 1403 - 12:15
0

آیا به دنبال پذیرش در دانشگاه های ایالات متحده یا خارج از کشور هستید؟ اگر بله، برای پردازش پذیرش باید مدرک خود را ترجمه کنید.

امروز، همه چیزهایی را که باید در مورد ترجمه مدارک تحصیلی خود بدانید، به شما آموزش خواهیم داد.

ترجمه آکادمیک چیست؟
ترجمه آکادمیک عبارت است از تبدیل اسناد علمی از زبان مبدأ به زبان های دیگر. اینها شامل مقالات تحقیقاتی، دیپلم، مدارک دانشگاهی، مقاله، مقاله و رونوشت می باشد.

امروز تمرکز اصلی ما بر مدارک تحصیلی خواهد بود.

يكشنبه, دى 17, 1402 - 15:07
0

انجمن ملی مترجمان و مترجمان قوه قضاییه (NAJIT) رسالت مهم ارتقای خدمات با کیفیت در زمینه ترجمه و ترجمه حقوقی در ایالات متحده آمریکا را برای خود انتخاب کرده است. اعضای آن "نقش مهمی در تضمین روند مناسب، حفاظت برابر و دسترسی برابر برای افراد غیر انگلیسی یا محدود انگلیسی (LEP) که با سیستم قضایی تعامل دارند، ایفا می کنند.

يكشنبه, دى 17, 1402 - 14:47
0

صفحه‌ها