info@shabtaoffice.com

برای اخذ PR (اقامت دائم): شناسنامه، سند ازدواج، پاسپورت، گواهی تمکن مالی، سوابق شغلی عدم سوء پیشینه حتما با مهر دفتر خدمات الکترونیک قضایی 

  • برای ویزای تحصیلی: مدارک تحصیلی، پذیرش دانشگاه، نامه تمکن مالی، و ریز نمرات.
  • توضیح مدارک ترجمه‌شده: فرمت صحیح و تاییدیه‌های موردنیاز دریافت ترجمه با مهر مترجم ناجیت 
  • توصیه‌ها: اطمینان از تکمیل و دقت مدارک قبل از ارسال به IRCC.
دوشنبه, دى 3, 1403 - 11:29
0

افرادی که در دادگاه‌ها حضور می‌یابند ممکن است انگلیسی را به‌طور کامل ندانند. وظیفه مترجمان ناجیت  و مفسران دادگاه این است که مانع از ایجاد موانع زبانی شوند تا دسترسی این افراد به عدالت همانند افراد انگلیسی‌زبان باشد.

قوانین اخلاقی (کدها اخلاقی یک مترجم ناجیت)

چهارشنبه, آذر 28, 1403 - 12:25
0

هزینه ترجمه تایید شده توسط مترجم ناجیت در ایران متغییر است زیرا این مترجمانبرای تمدید مهر هرساله  هزینه به دلار پرداخت میکنند و مترجمان تایید شده کانادا امریکا هستن . این سازمان در خارج از ایران است بنا بر این نرخ رسمی برای ناجیت وجود ندارد و هر مترجم میتوند دستمزدی برای ترجمه و مهر خود در نظر بگیرد . 

هزینه مهر ترجمه ناجیت هر سال افزایش پیدا میکند و هزینه ترجمه از مهر جدا هست ،که هزینه مهر بابت هر صفحه ترجمه دریافت میشود اما هزینه ترجمه مدرک بستگی به نوع مدرک دارد . یعنی هزینه ترجمه یک کارت ملی با هزینه ترجمه سند ازدواج کاملا متفاوت بوده و برگی حساب نمی شود. 

چهارشنبه, آذر 28, 1403 - 12:15
0

صفحه‌ها